Home  Services  Competences  Profile  Questions and answers 
Deutsch  English
» Home » Questions and answers
Questions and answers
Please note: This page is available in German language only. Sorry for the inconvenience!
Inhalt
  Warum Heuss einschalten? 
In welchen Branchen war Heuss bisher tätig? 
Wie steht es mit der Qualifikation als Redakteur? 
Was hat Tonsignalbearbeitung mit Technischer Dokumentation zu tun? 
Was bedeutet „Die umfassende Dienstleistung“? 
Warum Heuss einschalten?
Seit 1975 beschäftige ich mich mit technischen Problemlösungen. Zu Beginn bedeutete dies Bau und Reparatur elektronischer Geräte als Bastelarbeit, später das Studium der Nachrichtentechnik mit mehreren Praktika. Seit 1985 bin ich berufstätig in verschiedenen technischen Branchen. Eine genaue Beschreibung meines beruflichen Werdeganges finden Sie in meinem Profil.
Meine breit gefächerten technischen Interessen ermöglichen mir eine rasche Einarbeitung in technische Sachverhalte, für die ein technisches Dokument erstellt werden soll. Das bedeutet, ich kann beurteilen, ob und inwieweit ein technisches Dokument seinen Zweck erfüllen wird.
Um Informationen für ein technisches Dokument zusammenzutragen, ist die Erfassung des Sachverhaltes von allergrößter Bedeutung. Meine Ansprechpartner sind in der Regel Techniker, die ihre Kenntnisse in technischem Fachjargon und selten in druckreifer Sprachgebung äußern. Es ist vorteilhaft, mit diesen Fachleuten auf gleichem Niveau diskutieren und gegebenenfalls die richtigen Fragen stellen zu können.
In welchen Branchen war Heuss bisher tätig?
Ich habe berufliche Praxis in der Entwicklung und Fertigung sowie in Reparatur und Service elektronischer Baugruppen, in der Automatisierungstechnik, in der Messtechnik, in der Entwicklung von Software und im professionellen Tonstudiobetrieb. Eine intensive Betrachtung meiner beruflichen Tätigkeiten finden Sie in meinem Profil.
Bei allen Tätigkeiten war die Handhabung oder Erstellung technischer Dokumente ein wesentlicher Bestandteil. Im Fall von Serviceunterlagen musste ich oft selbst mit mangelhaften Dokumenten arbeiten und kenne die Bedürfnisse des technischen Fachpersonals daher genau. Als Programmierer legte ich großen Wert auf eine für Außenstehende verständliche Dokumentation der Programmteile und Funktionen.
Natürlich bin ich auch selbst Anwender technischer Geräte. Und zu meinen Gewohnheiten gehört es, Gebrauchsanleitungen wirklich zu lesen. Leider ist das nicht immer ein Vergnügen. Aber wir sind ja alle Menschen und wollen dazulernen, um es beim nächsten Mal noch besser machen zu können.
Wie steht es mit der Qualifikation als Redakteur?
Sprachbegabt war ich schon immer: in der Schule gut in Latein, Englisch, Altgriechisch und etwas Französisch. Später kamen dann noch die Programmiersprachen dazu: Assembler, Basic, C, Pascal...  Aber Spaß beiseite.
Bei der technischen Dokumentation zählen andere Qualitäten: Sprachstruktur, Wortwahl, Terminologie und Rechtschreibung. Aus Beschreibungsinhalten sind Indexeinträge zu erstellen, Warnhinweise sind mit den richtigen Symbolen zu versehen, die Beschriftungen der Abbildungen müssen zur Beschreibung passen. Hilfeseiten am Bildschirm sind korrekt miteinander zu verbinden, in einem Handbuch sind Querverweise anzubringen. Ein technisches Dokument ist keine Belletristik, aber es sollte dem Leserkreis angemessen sein: Ein Techniker erwartet ihm vertraute Fachbegriffe, der Anwender eines Gerätes darf nicht unnötig mit Fachchinesisch überfordert werden.
In meiner mehrjährigen Tätigkeit als Technischer Redakteur habe ich diese Qualifikation bewiesen und bin daher sicher, Ihre Erwartungen erfüllen zu können.
Was hat Tonsignalbearbeitung mit Technischer Dokumentation zu tun?
Auf den ersten Blick überhaupt nichts. Seit jeher galt mein persönliches technisches Interesse der elektronischen Verarbeitung von Tonsignalen, also Tonaufnahme, Verstärkung, Verfremdung und natürlich hochwertiger Tonwiedergabe. Diese Neigung bestimmte auch die Wahl der Berufsausbildung, das Studium der Nachrichtentechnik.
Betrachtet man aber nun den redaktionellen Charakter der Tontechnik, also die inhaltliche Seite, gibt es schon Gemeinsamkeiten: Auch in der Tontechnik ist Material, z. B. für einen Rundfunkbeitrag, zusammenzustellen und präsentabel aufzubereiten. War das früher mit hohem und kostspieligem technischem Aufwand verbunden, so wird die eigentliche Arbeit heute mit demselben Werkzeug bewerkstelligt wie bei Arbeiten der Technischen Dokumentation, nämlich mit dem Computer. Vorteilhaft für mich ist, dass ich die notwendigen Arbeitsschritte „von der Pike auf“ kenne und effizienter denn je durchführen kann.
Kommt dann noch das Content Management hinzu, wird der Zusammenhang noch klarer. Fast alle relevanten Dateninhalte lassen sich in digitaler Form handhaben und speichern. Content Management bedeutet also nicht nur die Bereitstellung von Texten und Bildern, sondern auch von Audio- und Videomaterial. Für innovative Konzepte zur Verwaltung und Weitergabe von Wissen, etwa für Tutorials oder Wikis, kommen alle möglichen Multimedia-Formate in Betracht.
Meine Kenntnisse und Fähigkeiten auch auf dem Gebiet der Tontechnik kommen somit Ihnen zugute, um Ihren Ideen, Wünschen und Anforderungen bestmöglich entsprechen zu können.
Was bedeutet „Die umfassende Dienstleistung“?
Wenn Sie Heuss einschalten, erhalten Sie das ganze Paket: langjährige Erfahrung als Techniker und als Redakteur technischer Dokumente. Sie profitieren von meinen Kenntnissen und Fähigkeiten auf allen Gebieten meiner bisherigen Berufserfahrung – eben original Heuss.
Eine Übersicht über mein gesamtes Leistungsangebot können Sie hier finden.
Haben Sie weitere Fragen? Schreiben Sie mir eine  E-Mail  oder rufen Sie mich an:  +49 911 80 82 56  .
Good engineering deserves best documentation
engage Heuss !